36. Почему обращаюсь к вам я сам

Моя миссия среди вас, как человека среди людей, и моё учение было так искажено теми самыми людьми, даже с которыми я общался непосредственно, что сейчас я принял решение обратиться непосредственно к вам, мои милые братья и сёстры, чтобы вы получили прямые учения без какого-либо человеческого искажения. Посредник передачи моего учения и разъяснений для вас всех от себя ничего не добавляет. Он готов записать лишь то, что я передаю через его разум, через его сверхсознание. Он этот мною передаваемый текст записывает каждое утро с шести часов.

Он прочитал мои учения, переданные через одну мою подготовленную мною сестру в Африке на английском языке. И он хотел эти мои письма перевести на литовский язык, чтобы с ними ознакомиться могли и братья и сёстры вашего народа. Но после его короткого общения с Отцом и мною было решено мои письма не переводить с английского, а от меня принять мои учения непосредственно, точно так, как их приняла та моя сестра из Африки. Мои учения записывающий ваш брат в духе является опытным смертным, уже пятнадцать лет шагающим духовным путём. И за это время он стал духовным учителем и общается со мной и Отцом точно так, как общался с Отцом я, когда две тысячи лет тому назад был Иисусом из Назарета. Поэтому им записываемые мои учения не искажены и надёжны, как надёжен и этот ваш брат в духе, выполняющий волю Отца и заботящийся о Его деле в вашем мире точно так, как о нём заботился и я будучи в человеческом облике. Многократно я его проверял и доверяю ему даже так, как доверяет ему и Отец. Вот по какой причине и было между нами договорено, что свои учения я передам через вашего брата непосредственно, чтобы ему не было надобности переводить с английского языка на литовский, и чтобы вы имели мои учения на своём родном языке и переданные тоже на родном языке.